The Single Best Strategy To Use For hanuman chalisa
The Single Best Strategy To Use For hanuman chalisa
Blog Article
तीनों लोक हाँक तें काँपै ॥२३॥ भूत पिसाच निकट नहिं आवै ।
It may be claimed with no reservation that Tulsidas is the best poet to put in writing inside the Hindi language. Tulsidas was a Brahmin by birth and was considered to get a reincarnation in the author with the Sanskrit Ramayana, Valmiki.
व्याख्या – श्री हनुमान जी को जन्म से ही आठों सिद्धियाँ प्राप्त थीं। वे जितना ऊँचा चाहें उड़ सकते थे, जितना छोटा या बड़ा शरीर बनाना चाहें बना सकते थे तथा मनुष्य रूप अथवा वानर रूप धारण करने की उनमें क्षमता थी।
व्याख्या – श्री हनुमान जी को उनकी स्तुति में श्री लक्ष्मण–प्राणदाता भी कहा गया है। श्री सुषेण वैद्य के परामर्श के अनुसार आप द्रोणाचल पर्वत पर गये, अनेक व्यवधानों एवं कष्टों के बाद भी समय के भीतर ही संजीवनी बूटी लाकर श्री लक्ष्मण जी के प्राणों की रक्षा की। विशेष स्नेह और प्रसन्नता के कारण ही किसी को हृदय से लगाया जाता है। अंश की पूर्ण परिणति अंशी से मिलने पर ही होती है, जिसे श्री हनुमन्तलाल जी ने चरितार्थ किया।
व्याख्या – रोग के नाश के लिये बहुत से साधन एवं औषधियाँ हैं। यहाँ रोग का मुख्य तात्पर्य भवरोग से तथा पीड़ा का तीनों तापों (दैहिक, दैविक, भौतिक) से है जिसका शमन श्री हनुमान जी के स्मरण मात्र से होता है। श्री हनुमान जी के स्मरण से निरोगता तथा निर्द्वन्द्वता प्राप्त होती है।
“O partial incarnation of Lord shiva, giver of joy to King Kesari. Your fantastic hanuman chalisa majesty is revered by the whole environment.”
श्री हनुमान जी की महिमा अनिर्वचनीय है। अतः वाणी के द्वारा उसका वर्णन करना सम्भव नहीं।
व्याख्या — श्री हनुमान जी का नाम लेनेमात्र से भूत–पिशाच भाग जाते हैं तथा भूत–प्रेत आदि की बाधा मनुष्य के पास भी नहीं आ सकती। श्री हनुमान जी का नाम लेते ही सारे भय दूर हो जाते हैं।
क्या सच में हनुमान चालीसा नहीं पढ़नी चाहिए?
tina keTina keWhose / his kājaKājaWork / undertaking sakala SakalaAll tumaTumaYou sājāSājāCarried / do Meaning: Lord Rama could be the king of all ascetics and he who normally takes refuge to him, you may take care of/handle all their responsibilities/works.
मन क्रम बचन ध्यान जो लावै ॥२६॥ सब पर राम तपस्वी राजा ।
SūkshmaSūkshmaMicro / moment / very small rūpaRūpaForm / system / condition dhariDhariAssuming siyahiSiyahiSita, Spouse of Lord Rama dikhāvāDikhāvāTo show up
Vibheeshana acknowledged your Recommendation. He turned the king of Lanka thanks to your tips; the whole world is aware it.
भावार्थ – तपस्वी राम सारे संसार के राजा हैं। [ऐसे सर्वसमर्थ] प्रभु के समस्त कार्यों को आपने ही पूरा किया।